Long Pole in the Tent literary negative adjective phrase
Thành ngữ không được sử dụng phổ biến.
Arranging the schedule for everyone is the long pole in our tent. It is taking too much time.
I will try to finish my part on time. I don't want to be the long pole in the tent.
A clear goal is the long in the tent, so we have to make decision on it first if we want a successful project.
This idiom is often used to express that you should accept an unpleasant situation or event because you cannot change it.
When you experience extreme and undesirable situations, it is probably essential to take extreme actions
The meaning of this idiom originated from its literal meaning.
The long pole in a tent will determine the height of the tent, just as the longest, most time consuming, part of a project will determine the length of a project. Likewise, the long pole in a tent usually is in the center, and bears most of the weight, making it the most important. Therefore, the long pole in the tent in the metaphorical sense can also be the most important. Both meanings exist, although the meaning related to delays is more common.
Used to allude that the last force, problem or burden which is seemingly minor and small causes a person, system or organisation to collapse or fail
Her husband's violent act last night was the straw that broke the donkey's back and she left him