Be not worth a fig phrase
Không quan trọng hoặc không đáng kể
They call that paint a masterpiece but it is not worth a fig to me. - Họ gọi bức tranh đó là một kiệt tác nhưng với tôi nó không đáng giá như thế.
All he left behind was not worth a fig to him. - Tất cả những gì gì anh ấy đã bỏ lại phía sau không quan trọng với anh ấy.
Your problem are not worth a fig. - Vấn đề của bạn không đáng kể.
Her promises are not worth a fig. - Lời hứa của cô ta không giá trị.
ít quan trọng hơn, kém nổi bật hơn so với những thứ khác
1. Được sử dụng để chỉ một điều hoặc việc không phải là một vấn đề lớn hoặc không quan trọng
2. Được sử dụng để thể hiện số lượng rât nhỏ của một thứ gì đó
Tầm thường, không có gì đặc biệt, không quá tốt
Làm những công việc giấy tờ nhàm chán hoặc không quan trọng trong văn phòng
Không có gì điều gì đặc biệt để nói về.
Động từ "be" nên được chia theo thì của nó.
Một nguồn tin dẫn rằng từ những năm 1400, hình ảnh quả sung đã gắn liền với những thứ nhỏ nhặt vô giá trị.