Doesn't/wouldn't know (one's) ass from (one's) elbow In english explanation

The meaning, explanation, definition and origin of the idiom/phrase "doesn't/wouldn't know (one's) ass from (one's) elbow", English Idiom Dictionary ( also found in Tiếng Anh )

author Julia Huong calendar 2021-07-11 07:07

Meaning of Doesn't/wouldn't know (one's) ass from (one's) elbow

Doesn't/wouldn't know (one's) ass from (one's) elbow American vulgar slang

"Ass" có thể được thay thế bởi "arse", từ này phổ biến hơn ở Anh. "not know (one's) arse from (one's) elbow" chủ yếu được nghe ở Anh.

Vô cùng đần độn hoặc ngu dốt

She is always getting lost on the way back home. She wouldn't know her ass from her elbow. - Cô ấy luôn lạc đường về nhà. Cô ấy thật đần độn.

He constantly lost the key, so we can not enter the house. He doesn't know his ass from his elbow. - Anh ta cứ liên tục làm mất chìa khóa, vì thế chúng tôi không thể vào phòng. Anh ta thật ngốc nghếch.

Other phrases about:

(as) thick as mince

Rất ngu, dốt

(as) silly as a wheel

Rất ngốc nghếch, hoặc ngu dốt

not the full shilling

Ngu ngốc hay điên rồ

not the sharpest tool in the shed
Một người không được sáng dạ cho lắm.
dumbski

n): một kẻ ngốc nghếch 

(adj): ngu ngốc, ngớ ngẩn

Grammar and Usage of Doesn't/wouldn't know (one's) ass from (one's) elbow

error

Report Error

Do you see anything wrong?

Chia sẻ thành ngữ bạn có

If you are really thankful, what do you do? You share.

Đăng thành ngữ

Make a Donation!

Help us update and complete more idioms

Donate

TODAY
to rob the cradle
Có một mối quan hệ yêu đương, tình dục hay là cưới người trẻ tuổi hơn mình.
Example: The middle aged man robbed the cradle with the teenager.
Join the Newsletter

Subscribe to our newsletter to get the latest updates!

Darkmode